首页 金山蝴蝶

金山蝴蝶 第51节


儿点知‘爆纸’咩意思?”

    陈教授收拾箱笼的动作僵了僵。

    西泽说,“我随口问问,你随口答一答。”

    而事实却和西泽猜测的不大一样。

    一九二四年,他受美国的赖梦德夫妇邀请,归国后去了四川大学教书,在那里认识了陈曼丽的母亲。她本出身大家,家族没落,丈夫病死,她二十岁上便守了寡。幸而还有娘家忠仆不愿离弃孤儿寡母,靠变卖积蓄家当,偶尔托人卖些字画手绢独自抚养曼丽。陈教授十分赏识她,也时常接济她们母女。日久生情,这感情谁都没说破,却挡不住邻居风言风语。渐渐地,陈曼丽母亲不愿见他,说这样对彼此名声都不好。合同时间到,他不得不返回上海,却收到陈曼丽母亲来信。她说女儿大了,希望她能受到更好的教育,寄人篱下,她放心不下,乞求他想想办法。那时他已即将启程返回美国。在广东前往香港的码头,偶然从老侨民处打听到“纸儿子”买卖,一回到美国,便在美国市场交易好。“口供纸”一式两份,其中一份由他提交到移民局,另一份他托人与传票一同带回国,寄给了陈曼丽母亲,叫陈曼丽背熟。

    她并没有告知他陈曼丽几时抵达旧金山。他当然更不知道,她没有再嫁,她只是染了肺痨去世了。

    “买纸”一岁一百美金,十六岁的陈曼丽应该会花去他一千六百美金,外加四百港币船票。这些都是西泽在香港时打听到的消息。不过陈教授的事他并没有告诉德赛。

    唯一可以告知的人只有淮真。

    但他好几次去唐人街,几乎都没见到她,或者只远远瞥见一个影子,之后总因为各种各样的原因,没有再进一步上前去同她讲话。

    一次去时是在傍晚,她没在店里,不知去了哪里。店里一只长凳上并排坐了几位黑黄皮肤的妇人,不停的讲话,瓜子磕了一地。于是他没有进门,立在门外等等候着。那几个太太以为他听不懂,不时打量他,以广东话窃窃私语的讲坏话,说,“白人靠不住的你们都知道吧?黄家那个大闺女哟,就受了骗,悄悄找小诊所打了胎以后,患了忧郁症跟卵巢癌,黄妈赶过去照顾着,不知怎么煎熬怎么后悔,都来不及喽。这名声出去了,在美国华人里头再难找男友。这回反法案再不通过,要是回国去相亲,恐怕再难回来喽。”

    第62章 索诺玛

    这是个很热闹的地方,四处都有大声吵闹的华人妇女。在这段时间里,他亲眼目睹他第一次踏足的杂货铺开门:那个老到几乎看不清东西的伛偻妇人,一扇一扇将门板拆下来摆放到一旁,然后一个接一个的男顾客踏了进去。前来造访的白人大部分都只有十三四岁年纪。老鸨在门外大声招徕顾客,用她最擅长的那几句英文对白,对那群刚刚发育的青少年们推销自家妓女:小先生,小脚的女人,那个地方长得也和别人不一样。这一点,你们已经从同学那里知道了,对吧?

    他渐渐已经习惯这类事情发生在华人社区。她们好像永远不会有正大光明的身份——比如香港湾仔与英国水兵厮混的在一起穿廉价旗袍的东方女人;讲英文中文与葡萄牙语,训练有素的高级舞女;又比如这被美国大小报纸批驳无数次的东方陋习。华人女人给她留下的记忆印象,就像这样一点一滴,终于构筑成了一个迎合西方世界的,逆来顺受的偏见模样。

    他大约在洗衣铺门外等到十点钟,那群妇女还没有离开。直到淮真法律上的母亲,以唐人街式的英文向他致歉:“先生,妹妹要考高中,学业很忙,时常要写作业到很晚回来。”

    妹妹,她家人对她的称呼近似英文的“也许也许”,“五月五月”或者“也许五月”。五月或许是个新的英文名字——他也不是一无所获。

    他说他可以再等等。

    女士接着说,“华人孩子必须比白人的孩子加倍努力,也不一定能够出人头地。请你谅解,代价太大了——我们耽误不起的。”

    即使他听不懂中式言辞里的弯弯绕绕,傻子都能明白这位女士的这番话讲得别有用心。这就是在下逐客令了,他微笑着说好的,我明白。但他并没有感到多么困扰,毕竟她不是非得知道陈教授的故事不可,他也没什么非见她不可的理由。

    接下来的日子,他并没有刻意去唐人m.ZZwtwX.COm
加入书签 我的书架
上页 金山蝴蝶下页