四月,苏联的冬季很漫长,现下还未结束。 今日下了小雪,气温却没以往那么冷,外面的冰雪也逐渐融化…… 恢复了两个多月的时间,如今的波莉娜已经可以正常走路,能跑能跳了。 波莉娜和维茨兰坐在了书桌前,她找出纸笔,开始教起维茨兰中文和俄语。 …… “Lieben。爱,люб。懂了吗?” “懂了。” “再念一遍。” “饿…饿诶,溜饿不……” “不是饿诶…是爱!люб是了哟不……来,跟我连着读。” 波莉娜抓起维茨兰的大掌,用力拍了一下他的掌心以作惩罚。 “呃…爱。了哟不,люб溜不。” 这次没那么烫嘴了,他倒是完整念了出来。 “值得夸奖!H?nschen……” 她笑了笑,欣慰地像摸宠物和所有物一样揉了揉维茨兰的头发。 “就这点奖励吗?”他指了指自己的唇。 波莉娜看到他讨价还价的模样没忍住翻了个小白眼,一口亲了上去…… “好了!” “我还要。” “别得了便宜还卖乖,给我好好学!” “好吧……” “你看,今天下雪了,我再教你个单词吧?” “好。” “Schnee。雪,снег。跟我念~” “嘘约?嘶…涅个?” “对,很棒。” “那,Ich?mag?dich怎么说?” “Ich。我,Я。” “喔…Ja…呀……” “是我,不是喔!Я说得不错,你把它当成德语里的‘Ja(是的)’念就好了。” “好。我,Ja。” “M?gen。喜欢,нрав。” “稀…饭?那啦夫,нрав……” “xi,三声,喜。huan,四声,欢。нрав说得还不错,你要是能用大舌音发‘р’会更正宗更完美,小舌音还是算了……” 波莉娜被逼无奈使出了43年还未诞生于世的中文“拼音大法”。 “洗…以,喜。喝屋…安,欢。喜欢。” “嗯,不错~du。你,ты。” “泥,得……” “你,是三声。ты,不要咬字发那么重。” “好的。” “中文连在一起是,我喜欢你。” “卧西…欢泥。” “不是卧喜欢泥,是我、喜、欢、你。” 波莉娜再次打了维茨兰的手掌心一下。 “我喜…欢…欢你。” 经过波莉娜的魔鬼调教,他的发音终于标准了些。 “嗯不错!由于语法不同,俄语应该这么说,Ты?мне?нравишься或者Ты?нравишься?мне,懂了吗?” “D…么涅…那啦V…是一…次Ja,Т...Ты…мне…н…ра…ви…шь…ся……” “还可以,不打你了,再熟悉熟悉。” “好的,娜娜老师。” 维茨兰替自己“恨铁不成钢”地叹了口气…… 他只会德、英、法三国语言。毕竟他的母语是德语,都是拉丁语系学起来会比较容易些,可中文和俄文便完全不一样了。他心里暗暗觉得应该更加努力才是,刚开始总是有些困难,争取以后能跟波莉娜自由切换语言流畅交谈才行。 “好了,再接再厉!今天就到这里吧!我累了。” 波莉娜伸了个懒腰。 今天娜娜老师的一对一小课堂终于结束了。 “娜娜你看,既然没什么事了,我们去床上歇着吧。” 维茨兰又偷偷凑上前亲吻起她的唇角…… “我拒绝!” 波莉娜炸毛了,闪开了脑袋。 维茨兰可没安什么好心,天天跟个色鬼投胎一样,一到床上躺着就不知不觉把她衣服扒光然后干起坏事来,精力旺盛到只有她累得不行了才能放过,搞得她近几日午觉也不敢睡了。 “我累了娜娜,你陪陪我,M.zZwtwx.COm