艾伦威尔逊赶赴非洲的时候,首相在接见杜勒斯,外交大臣在印度见到了尼赫鲁。他则在拉各斯调查如何在喀麦隆独立不波及到尼日利亚的稳定。 还有一些别的事情,漫步在尼日利亚自治领监狱的艾伦威尔逊,感受着幽暗有些恐怖的环境,墙壁上的点点痕迹,似乎诉说着多年以来非洲人民不屈不挠的反抗精神。 “我们还一直忽略了这个问题。”艾伦威尔逊在英格拉姆的陪同下,漫步在牢房通道当中,“我们在一些特定问题上不持立场,也不希望外交争端蔓延到英联邦尤其是刚独立或者尚未独立的殖民地当中。” “那这些人?”英格拉姆指着一些牢房中奄奄一息的犯人,大多数华人面孔。 “常先生应该懂得量力而行。”艾伦威尔逊弯下腰,看着被关押的炮党人士,“我从来没见过他们,他们也没来过尼日利亚,非洲这个地方这么危险,神不知鬼不觉的消失了,还用解释么?” 英格拉姆了然,他已经明白什么意思了,艾伦威尔逊转身离开不在关注这些人的命运,“这件事给我提了一个醒,我不应该在继续忽略这个问题了,非洲普遍落后,很容易被小恩小惠所收买,各殖民地都应该把这些潜在的危险抹除。” 虽然比原本的历史晚了几个月,但在艾伦威尔逊的着重关心下,喀麦隆还是走向了独立,艾伦威尔逊以维护喀麦隆领土主权完整的理由,通知联合国的英国代表,确保英属喀麦隆重新和法属喀麦隆合并。 在此期间他也和法国人进行商议,阐述合并的好处,完整的喀麦隆分成英语区和法语区,有利于法国以后的介入,“联邦制最为合适,我们希望独立后的喀麦隆保障英语族群的权益,最好是能够促成自治。” 第1028章 独立浪潮 对于这些非洲国家来说,后殖民时代的生活?和做殖民地的时候大体不会有地位上的改变。 有句话是这么说的,“我们根本就生活在一个悲剧的时代,因此我们不愿惊惶自忧。大灾难已经来临,我们处于废墟之中,我们开始建立一些新的小小的栖息地,怀抱一些新的微小的希望。这是一种颇为艰难的工作。现在没有一条通向未来的康庄大道,但是我们却迂回前进,或攀援障碍而过。不管天翻地覆,我们都得生活。” 这段话用来形容非洲国家的处境是在合适不过了,对于英法而言此时需要在临走之前设置一个框架,让非洲国家不能真正独立于宗主国之外。 如果说这个世界上美国还对什么地方兴趣不大,那只能是非洲了。 不论是冷战中还是冷战后,只要美国想的话,完全可以在非洲建立起来强大的影m.zZwTWx.CoM